He's by the book, he's married to the job. | เขาตรวจสอบบัญชี เขาแต่งงานกับงาน |
And his job is to make sure every fairy tale goes by the book... right up to their happy endings. | งานของเขา คือทำยังไง ให้นิยาย เดินไปตามหนังสือ... แล้วก็จบ แบบ แฮปปี้ เอนดิ้ง |
You don't build what I've built by always playing by the book. - Now you'll find that out. | ฉันคงจะไม่มีวันนี้ถ้าต้องเล่น ตามตำราแล้วเธอจะเข้าใจ |
We do this by the book, no improvising. | เราทำตามหนังสือ ไม่ต้องเตรียมตัว |
Do it by the book for a change. | ทำมันซะก่อนที่ยังไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง |
That lawyer said you did everything by the book, that we were covered. | เรื่องของเลเน็ตกลายเป็นเรื่องใหญ่ไปแล้ว ฉันคิดว่าทนายบอกว่าทุกอย่างคุณทำถูกต้องตามกฏนี่ เราไม่น่ามีปัญหา |
I don't give a damn about "by the book", boss I just to know what the hell is going on. | ช่างหัวตำรา หัวหน้า ผมอยากรู้ว่า มันเกิดเรื่องบ้าอะไรกันแน่ |
Hobbs, we're going by the book here. | ฮอบส์ เราำกำลังจดรับแจ้งความ อยู่นี่แล้วไง |
I always did everything by the book, you know? | ฉันทำทุกสิ่งตามกฎเสมอ |
Let's get this punk Handsome by the book, huh? | เราต้องจัดการพ่อรูปหล่อ ตามขบวนการทางกฏหมาย ใช่มั้ย |
We weren't going by the book before? | เราไม่ได้ทำตามตำรามาก่อนนี่หน่า |
No, you said they did it by the book and we're putting them under duress. | ไม่ใช่ ที่คุณบอกว่า พวกเขาทำตามกฎ และเรากำลังข่มขู่พวกเขา |